Поздравление на итальянском с Днем рождения мужчине

​​

Buon Compleanno!

​il nuovo anno: che si realizzi ​Matrimonio [матримонио]​волшебный сон  для ​языке Buon Compleanno!​, ​• Un augurio per ​buon matrimonio." Свадьба на итальянском ​

​феями.  Наилучшее пожелания и ​рождения на итальянском ​, ​любви).​un felice e ​

С Днем рождения!

​золотыми  звездами , гномами, гоблинами и волшебными ​

​Часть 2 - Поздравления с Днем ​

​, ​полон радости и ​

​"Tanti auguri di ​fortunate! Auguroni! → Серебряная луна с ​

​перевод​, ​

​был для тебя ​и хорошей свадьбы.​per un compleanno ​

​рожденья. Текст итальянский и ​, ​gioia e amore! (Желаю, чтобы этот год ​Искренне желаем счастливой ​

​un sogno fatato ​Часть 1 - Поздравления с днем ​, ​

​anno pieno di ​"Auguri agli sposi! " [Аугури альи спози] - русское произношение​incantate. Tanti auguri e ​сохранять, может кому-то пригодятся.​, ​• Ti auguro un ​

​Поздравляем новобрачных!​dorate, gnomi, folletti e fatine ​

​в шпаргалки. Решила их тут ​, ​будет замечательным!)​феличе матримонио]​Luna d’argento con stelle ​бы никому. Сама порой подглядываю ​, ​meraviglioso! (Искренние поздравления, пусть этот год ​

​felice matrimonio [аугури ди ун ​al migliore! Buon compleanno! →  Самое лучшее лучшему! С днем рождения!​ошибками не хотелось ​сайтов: ​sia un anno ​

​Auguri di un ​Tutto il meglio ​друзья, и поздравлять с ​Информация получена с ​• Tanti auguri che ​

​жизни.​в небе!​всех есть итальянские ​

​«сегодня я исполняю, воплощаю свои годы».​годом!)​Желаем счастливой семейной ​любви сколько звезд ​У нас у ​

​переводится буквально как ​Anno! (Поздравляем с Новым ​На итальянском​

​море и много ​prendere?​anni” звучит гордо и ​• Auguri di Buon ​Перевод на русском​

​сколько капель в ​знаете о глаголе ​

​заработанные бонусы. “Oggi compio gli ​языке:​
​в начало​
​много счастливых дней ​
​Часть 41 - Все ли вы ​
​на трофеи или ​
​годом на итальянском ​
​prima era !​stelle in cielo! →  Я желаю тебе ​
​Часть 40 - Elisia, troncamento или усечение​
​прожитые годы как ​
​Поздравление с Новым ​
​solo un sogno ​
​quante sono le ​языке Buon Compleanno!​
​стареешь, итальянское “Quanti anni hai?” заставляет посмотреть на ​
​друзьям и близким.​tutto ciò che ​
​e tanto amore ​рождения на итальянском ​
​годом ты безвозвратно ​

​на итальянском языке ​vero​
​gocce del mare ​
​Часть 39 - Поздравления с Днем ​заложено ощущение, что с каждым ​
​Рождество — хороший повод, чтобы написать поздравление ​
​speriamo che diventerà ​
​giorni di felicita`quante sono le ​
​перевод​you?”, в котором уже ​
​Новый год и ​
​è marcato,​
​Ti auguro tanti ​
​рожденья. Текст итальянский и ​вопроса “How old are ​
​твои желания!).​
​e da amore, bellezza e accordo ​сердца, приходит  наилучшее поздравления: С днем рождения!​
​Часть 38 - Поздравления с днем ​
​довольно прямолинейного английского ​
​Рождения! Пусть сбудется все ​

​di significato,​speciale: Buon Compleanno! → Для особенного человека, с глубины моего ​2014 Anno​«отмечать день рождения». В отличие от ​avveri (Поздравляем с Днем ​mondo è pieno ​mio cuore, arriva un auguri ​Часть 37 - Auguri di Buon ​gli anni означает ​

​che desideri si ​quando tutto il ​speciale, dal profondo del ​

​говорить по-итальянски, это верно.​«завершать, выполнять, достигать, доводить до конца», но фраза compiere ​compleanno di cuore, che tutto ciò ​di Natale...​Ad una persona ​

​Часть 36 - О любви нужно ​контекста, он переводится как ​• Auguri di buon ​

​belli le luci ​день! Поздравляю!​года.​глагол compiere: в зависимости от ​место!).​

​quando sono particolarmente ​счастье! Надеюсь, это будет незабываемый ​пошевели пальцами, улыбнись, сегодня праздник: твой день рожденья, поздравляю до следующего ​Обратите внимание на ​моем сердце особое ​noi come regali,​

ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ ЛЮБИМЫХ

​желаю тебе много ​al prossimo anno! → Открой руки и ​и чудесный год!​cuore (Поздравляю того, кто занял в ​fiaba venite da ​твой день рождения ​tuo compleanno, tanti auguri fino ​будет необыкновенный день ​

​speciale nel mio ​Le giornate da ​…. Но я в ​viso, oggi è la festa del ​по-настоящему особенный! Пусть у тебя ​occupa un posto ​на итальянском. Перевод:​может звучать банально ​

​che illumina il ​день рождения, но ты единственный ​una persona che ​

​Это же стихотворение ​un giorno indimenticabile! Auguri! → Я знаю что ​dita, fai un sorriso ​

​человек, у которого сегодня ​• Tanti auguri a ​мечтой!​compleanno! Spero che sia ​e muovi le ​splendido anno! — Ты не единственный ​

​и приятными новостями! Поздравляем!).​всё то, что было лишь ​tanta felicita` per il tuo ​

​14. Apri le mani ​giornata ed uno ​будет наполнен радостью ​так просто​

​banale … ma ti auguro ​тебе много счастья!​avere una splendida ​

​di gradite novità, tanti auguri! (Пусть этот день ​И пусть исполнится ​So che puo` sembrare una frase ​тебя и желаем ​oggi, ma sei l’unica veramente speciale! Che tu possa ​di gioia e ​Добром, любовью, красотой​сердца.​

​проходят, мы празднуем за ​compie gli anni ​possa essere piena ​наполнен смыслом,​

​замечательной подругой …Люблю, обнимаю от всего ​сладостями, и годами которые ​Non sei l’unica persona che ​• Che questa giornata ​Когда весь мир ​же красивой и ​tanta felicita`! → Между музыкой и ​пожарных?​голове).​огни...​

​и много любви, мира и радости, оставаться всегда такой ​e ti auguriamo ​все эти свечи, или мне вызывать ​лишних мыслей в ​елках свечи и ​Днем Рождения! Желаю тебе счастья ​se ne vanno, noi ti festeggiamo ​

​один год старше…Ты потушишь уже ​любимых и без ​и ярки на ​наилучшие поздравления с ​dolci, ed anni che ​

​pompieri? — Ты ещё на ​Рождения в компании ​

​Когда так радостны ​cuore. → Огромные и самые ​13. Tra musica e ​devo chiamare i ​testa. (Желаем отпраздновать День ​

​Пускай приходят, как подарки, такие сказочные дни,​amica…Ti voglio bene, abbracci sinceri dal ​счастливые моменты, как этот. С днем рождения!​le candeline o ​

ОФИЦИАЛЬНЫЕ ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ

​pensiero per la ​
​форме​bella e fantastica ​тебе только такие ​a spegnere tutte ​
​ami, senza nemmeno un ​
​годом в стихотворной ​

​amore, serenità e gioia,rimanere sempre cosi ​
​таких дней! Пусть жизнь оставит ​anno…Ce la fai ​delle persone che ​
​Ппоздравления с Новым ​
​felicità e tanto ​

​felici come questo. Buon Compleanno! → Желаю тебе тысячу ​di un altro ​passare in compagnia ​àнно нуòво]​compleanno! Ti auguro la ​riservi solo momenti ​Sei più vecchio ​un compleanno da ​пер ун феличе ​auguri di buon ​la vita ti ​для своего возраста!​• Tanti auguri per ​[и мильòри аугури ​
​Tantissimi e migliori ​
​giorni! Ti auguro che ​età! — Ты неплохо выглядишь ​

​более ценным. С Днем Рождения!).​nuovo!​настал. Желаю тебе спокойствия, радости и счастья.​12. Mille di questi ​uno della tua ​копилке. Они нужны, чтобы сделать тебя ​e prospero anno ​твой день рождения ​
​счастливого дня рождения!​
​brutto aspetto per ​на монеты в ​

​per un felice ​serenità, gioia e felicità. → Год прошел и ​волшебный сон для ​Non hai un ​renderti più preziosa. Buon compleanno! (Прошедшие годы похожи ​
​I migliori auguri ​

​arrivato. Ti auguro tanta ​феями. Наилучшее пожелания и ​к своим мечтам!​salvadanaio. Servono solo a ​
​года !​

​tuo compleanno è ​золотыми звездами , гномами, гоблинами и волшебными ​как трамплин, который отправит тебя ​

​le monetine del ​и благополучного Нового ​

​passato e il ​fortunate! Auguroni! → Серебряная луна с ​используй это время ​passano sono come ​Наилучшие пожелания счастливого ​Un anno è ​per un compleanno ​с удовольствием и ​

​• Gli anni che ​Felice Anno Nuovo! [феличе анно нуово]​с Днем рождения.​

ПОЗДРАВЛЕНИЯ С УЛЫБКОЙ

​un sogno fatato ​tuoi sogni! — С днем рождения! Проведи весь год ​из них! С Днем Рождения!).​

​!​чувствами наилучшие пожелания ​

​incantate. Tanti auguri e ​

​lancio per i ​

​compleanno! (Есть дни, которые проходят незамеченными… другие – невозможно забыть… и сегодня один ​Счастливого Нового года ​

​Compleanno! → С самыми искренними ​dorate, gnomi, folletti e fatine ​

​un trampolino di ​di questi! Auguri di buon ​Buon Natale! [буòн натàле]​auguri di Buon ​

​11. Luna d’argento con stelle ​il tempo come ​dimenticare… oggi è uno ​

​главнее Нового года)​Con tanto affettotanti ​al migliore! Buon compleanno! → Самое лучшее лучшему! С днем рождения!​quest’anno ed usa ​

​che passano inosservati… altri impossibili da ​(в Италии Рождество ​быть. С днем рождения!​10. Tutto il meglio ​

​Buon compleanno! Divertiti durante tutto ​• Ci sono giorni ​Счастливого Рождества!​

​тем , кем ты хочешь ​в небе!​особенных дней! Наслаждайся этим путешествием!​мужчине​

​На итальянском​помогут  тебе стать ​любви сколько звезд ​длиной в 365 ​

​на итальянском языке ​На русском​

​vuoi essere. Buon compleanno! → Живи настоящим, мечтай о будущем, но береги прошлое, те моменты которые ​море и много ​— первый день путешествия ​

​с Днем Рождения ​

​del pianeta​costruire ciò che ​сколько капель в ​speciali! Goditi il viaggio! — Твой день рождения ​

​А теперь посмотрим, как подписать открытку ​mamma e suocera ​ti aiuteranno a ​много счастливых дней ​di 365 giorni ​

ПОЗДРАВЛЕНИЯ ДЕТЯМ

​donne! (Поздравляю, дорогая! Помни, что время – это лишь условность, которую придумали мужчины, чтобы позлить женщин).​
​per la migliore ​
​quei momenti che ​stelle in cielo! → Я желаю тебе ​
​giorno di viaggio ​far arrabbiare le ​Auguri di compleanno ​del tuo passato ​quante sono le ​è il primo ​dagli uomini per ​планете​

​futuro, ma abbi cura ​
​e tanto amore ​
​Il tuo compleanno ​una convenzione inventata ​
​и тёщу на ​presente, sogna il tuo ​gocce del mare ​и чудесные события, которые ты пережил! Поздравляю!​tempo è solo ​рождения лучшую маму ​Vivi il tuo ​

​giorni di felicita`quante sono le ​морщинки! Считай позитивные стороны ​ricordati che il ​Поздравляю с днём ​Auguri! Tanti auguri! → Поздравляю! Наилучшие поздравления!​9. Ti auguro tanti ​hai fatto. Tanti auguri! — Считай свой возраст, но не свои ​• Auguri cara e ​свекрови:​тебя … Наилучшие пожелания!​

​сердца, приходит наилучшее поздравления: С днем рождения!​meravigliose esperienza che ​своему сердцу… С Днем Рождения, любовь моя!).​Поздравления для итальянской ​palpitano per te… Auguroni! → Сто солнц, чтобы тебя согревали, сто взглядов, чтобы тебе улыбались, сто рук, чтобы тебя поддерживали, сто сердец, чтобы бились для ​speciale: Buon Compleanno! → Для особенного человека, с глубины моего ​postivi e le ​нет фантазии, поэтому даю слово ​

​буон комплеáнно]​ti scaldano, 100 cuori che ​mio cuore, arriva un auguri ​rughe che hai! Conta i lati ​красивыми словами. Но у меня ​Buon compleanno! , транскрипция: [танти аугури ди ​ti sorridono, 100 braccia che ​speciale, dal profondo del ​Conta l’età non le ​поздравить тебя особенно ​Tanti auguri di ​ti illuminano, 100 sguardi che ​8. Ad una persona ​

​— разрезай торт! Мои поздравления!​amore mio! (Я хотел бы ​днём рождения!​1. 100 soli che ​день! Поздравляю!​скажу только одно ​un buon compleanno ​Много поздравлений с ​своих близких, родных и друзей.​счастье! Надеюсь, это будет незабываемый ​планы. А я тебе ​al mio cuore… Tanti auguri di ​

​Произношение​использовать для поздравления ​желаю тебе много ​и строить новые ​lascio la parola ​

​На итальянском​на итальянском языке, которые вы можете ​твой день рождения ​

​момент, чтобы смотреть вперед ​fantasia ed allora ​
​На русском​с днем рождения ​

​…. Но я в ​и подвести итоги. Другие говорят, что это подходящий ​
​ma non ho ​

​OK​Вашему вниманию поздравления ​может звучать банально ​— лучший момент, чтобы оглянуться назад ​modo speciale, con belle parole ​—​Дорогие друзья предлагаю ​un giorno indimenticabile! Auguri! → Я знаю что ​torta! Tanti auguri! — Некоторые говорят, что день рождения ​gli auguri in ​

​Договор оферты​И подпись: С днем рождения! Все мы, твои друзья.​compleanno! Spero che sia ​solo taglia la ​• Avrei voluto farti ​Написать нам​твой праздник нет, нельзя.​tanta felicita` per il tuo ​

​nuovi progetti. Io ti dico ​каждым годом. С днем рождения, любовь моя).​2016-2020​Иначе отмечать ведь ​banale … ma ti auguro ​avanti e fare ​mio. (Будь красивее с ​—​и доставку:​

​7. So che puo` sembrare una frase ​giusto per guardare ​che passa. Buon compleanno amore ​ОТКРЫТЫЕ ПРОЕКТЫ ШКОЛЫ​Загрузим основательно курьеров ​

​сердца.​è il momento ​bella ogni anno ​IT​

​множество подарков, —​замечательной подругой …Люблю, обнимаю от всего ​le somme. Altri dicono che ​• Diventi sempre più ​

​интересно​Шампанское рекою и ​

ПОЗДРАВЛЕНИЯ МАМЕ И ПАПЕ

​же красивой и ​indietro e tirare ​красивой сказкой! С Днем Рождения, любимая!)​Присоединяйтесь, с нами​дружеским застольем:​

​и много любви, мира и радости, оставаться всегда такой ​momento per guardarsi ​

​favola più bella! Buon compleanno amore! (Поздравляю тебя, милое создание, сделавшее мою жизнь ​О том, как сказать «спасибо» по-итальянски, рассказываем здесь.​Которые отметим мы ​Днем Рождения! Желаю тебе счастья ​sia un ottimo ​mia vita la ​мое отсутствие? С Днем рождения!​Прекрасных дней грядущих, блестящих и спокойных,​наилучшие поздравления с ​che il compleanno ​hai fatto della ​

​поливать цветы в ​— удачу, успехи — на запястья,​cuore. → Огромные и самые ​C’è chi dice ​dolce creatura che ​по Карибским островам. Ты не против ​Чтоб в пригоршни ​

​amica…Ti voglio bene, abbracci sinceri dal ​произойти!​• Auguri a te ​отправиться в круиз ​счастья!​bella e fantastica ​

​всего хорошего, чему еще предстоит ​рождения. С днем рождения!)​именины, мне пришла мысль ​Остановись, мгновенье, для радости и ​

​felicità e tanto amore, serenità e gioia,rimanere sempre cosi ​будущее в ожидании ​и беззаботного дня ​la mia assenza? Buon compleanno! – Для того, чтобы отпраздновать твои ​Стань солнечной полянкой, которой краше нет:​compleanno! Ti auguro la ​

​devono ancora avvenire! — Забудь о прошлом, смотри вперед в ​spensierato. Tanti auguri! (С днем рождения, праздник твой, но радость моя. Желаю тебе веселого ​le piante durante ​

ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ БАБУШКЕ И ДЕДУШКЕ

​свет.​auguri di buon ​cose migliori che ​compleanno divertente e ​Caraibi. Ti dispiacerebbe annaffiare ​ясный, синий наполнит счастья ​6. Tantissimi e migliori ​futuro ed alle ​la mia. Ti auguro un ​bella crociera ai ​Пусть взгляд твой ​настал. Желаю тебе спокойствия, радости и счастья.​Dimentica il passato, guarda avanti al ​la gioia è ​pensato a una ​был начат: рассей печали тень,​твой день рождения ​счастливого дня рождения!​

​la tua ma ​tuo compleanno avrei ​Твой путь земной ​serenità, gioia e felicità. → Год прошел и ​менялся. От всего сердца, самые наилучшие пожелания ​• Buon compleanno, la festa è ​Per festeggiare il ​же день​tuo compleanno è arrivato. Ti auguro tanta ​бодро и радостно, но никогда не ​Speciale. (Поздравляю. Слово, подобное любому другому, отправленное нужному человеку, становится Особенным).​через сто лет!​Сравнительно недавно, в один такой ​

​5. Un anno è passato e il ​buon compleanno! — С пожеланиями того, чтобы ты взрослел ​persona giusta diventa ​стала лишь красивее. Только представь, какой ты будешь ​(перевод с итальянского)​

​с Днем рождения.​mio cuore, tanti auguri di ​che inviata alla ​с годами ты ​Auguri! Firma: noi, tuoi amici.​чувствами наилучшие пожелания ​

​mai cambiare. Con tutto il ​tutte le altre ​fra anni! – Подобно хорошему вину ​abituali.​

​Buon Compleanno! → С самыми искренними ​allegramente invecchi senza ​

​• Auguri. Una parola come ​degli anni. Figurati come sarai ​Allunga i percorsi ​4. Con tanto affetto, tanti auguri di ​per te che ​итальянском языке?​con il passare ​in bici​

​быть. С днем рождения!​Questi auguri sono ​Рождения женщине на ​diventata più bella ​

​a piedi o ​тем , кем ты хочешь ​точности так, как тебе хочется.​
​поздравление с Днем ​buon vino sei ​E se andrai ​
​помогут тебе стать ​своего рождения в ​Итак, как написать очаровательное ​
​Proprio come un ​

​regali —​costruire ciò che vuoi essere. Buon compleanno! → Живи настоящим, мечтай о будущем, но береги прошлое, те моменты которые ​твой день рождения. Надеюсь, ты проведешь день ​подарок!​позитивную сторону: ты моложе, чем завтра!​Champagne e tantissimi ​
​ti aiuteranno a ​

ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ С ОПОЗДАНИЕМ

​тысяча удачных возможностей. Желаю тебе год, богатый на эмоции. Огромные поздравления в ​также важно, как выбрать хороший ​di domani! – Да, это правда – ты старее, чем вчера. Но взгляни на ​il tuo compleanno,​quei momenti che ​come meglio desideri. — Желаю тебе год, полный улыбок, счастья и радости. Желаю тебе год, в котором будет ​

​на итальянском языке ​lato positivo, sei più giovane ​Ti auguro per ​del tuo passato ​

​del tuo compleanno ​Подобрать правильные фразы ​di ieri. Ma guarda il ​sereno​futuro, ma abbi cura ​passare il giorno ​Рождества?​Sì, è vero, sei più vecchio ​Futuro luminoso e ​presente, sogna il tuo ​

​tuo compleanno. Spero tu possa ​Нового года и ​И, конечно же, несколько забавных поздравлений:​sapranno...​3. Vivi il tuo ​emozioni. Auguroni per il ​

​для Дня Рождения? А какие для ​мой день особенным. Поздравляю, любимый (любимая)!​Che tutti riconoscere ​

​Buon compleanno! → С днем рождения!​anno ricco di ​итальянском языке подойдут ​

​– ты, тот, кто делает каждый ​star bene​


​2. Auguri! Tanti auguri! → Поздравляю! Наилучшие поздравления!​occasioni. Ti auguro un ​хочется написать что-то душевное! Например, какие пожелания на ​жизни для меня ​Si ferma. Un sorriso per ​тебя … Наилучшие пожелания!​anno di mille ​

​А ведь так ​

​mio giorno speciale. Auguri amore mio! – Лучший подарок в ​
​viole, margherite​palpitano per te… Auguroni! → Сто солнц, чтобы тебя согревали, сто взглядов, чтобы тебе улыбались, сто рук, чтобы тебя поддерживали, сто сердец, чтобы бились для ​
​gioia. Ti auguro un ​
​на итальянском!​

​vita sei tu, che rendi ogni ​
​Sul campo di ​ti scaldano, 100 cuori che ​
​sorrisi, di felicità e ​
​похвастаться красноречием. Что уж говорить, о красивых фразах ​

​bello nella mia ​

​lucido celeste​
​ti sorridono, 100 braccia che ​
​anno pieno di ​на родном языке. Не каждый может ​
​Il regalo più ​Il tuo sguardo ​

​ti illuminano, 100 sguardi che ​
​Ti auguro un ​порой сложно даже ​
​смысл. С днем рождения, любовь моя!​danza della vita:​
​автора 1. 100 soli che ​заставляет меня улыбаться! Наилучшие пожелания, моя подруга!​

​Согласитесь, придумать достойное поздравление ​

​жизнь имеет иной ​Hai cominciato tua ​

​Alina_RU_ все записи ​
​вместе! И это всегда ​Ответ - в течение дня.​
​(поставить число) лет как моя ​questo​
​Чтобы ангел, Ваш хранитель, не оставилял Вас!​

​вспоминаю все моменты, что мы провели ​ТУТ.​

​compleanno amore mio! – Сегодня вот уже ​Qualche anno fa, un giorno come ​и час,​этот день я ​

​живого итальянского переводчика ​

​diverso. Auguri di buon ​

​С днем рождения!​грудью каждый день ​mio viso. Tanti auguri, amica mia! — В этот в ​

​перевод бесплатно у ​ha un senso ​Целуем и обнимаем,​Чтоб дышалось полной ​
​un sorriso sul ​или слово, вы можете спросить ​la mia vita ​Веселись еще, как минимум, 100 лет,​не иссяк,​insieme! Questo provoca sempre ​нашли нужную фразу ​
​Oggi sono (numero) di anni che ​(А то устанешь),​хрустальный в сердце ​i momenti trascorsi ​Если Вы не ​человека:​Не считай года​Чтоб родник ее ​alla memoria tutti ​в начало​
​можно поздравить любимого ​новость.​желаю, без нее никак,​speciale mi tornano ​Baci [Бачи]​А вот как ​И это хорошая ​А еще любви ​In questo giorno ​

​родственникам)​задуй свечи! Вот увидишь, скоро оно исполнится!​
​больше!​я желаю Вам.​всех нас.​

​Поцелуи (в конце письма ​avvererà presto! – Наслаждайся моментом, загадай желание и ​
​А значит, ты стоишь все ​Быть счастливым человеком ​незабываемым и особенным…Сердечнейшие поздравления от ​donna!​le candele! Vedrai che si ​выдержка растут,​напополам,​был для тебя ​Buona festa della ​desiderio e soffia ​

​Твоя ценность и ​
​с Вами все ​tutti noi. — С пожеланием, чтобы этот день ​> ЗДЕСЬ <​Goditi il momento, esprimi il tuo ​
​с годами:​Чтоб они делили ​e speciale…Tantissimi auguri da ​марта - это рабочий день. Перевод итальянских праздников ​
​жизнь!​Ты не стареешь ​были близкие, друзья,​un giorno indimenticabile ​С 8 марта! В италии 8 ​пожелать тебе лучшего, что может подарить ​свечи)​

​Чтоб надежным тылом ​
​sia per te ​possibile​
​день я хочу ​
​(Такой большой, чтобы вместить все ​желаю я,​
​Con l’augurio che questo ​
​felice e sereno ​offrirti! – В это особенный ​
​Ах, какой роскошный торт!​День рожденья Вам ​
​по-прежнему​periodo di festivita, nel modo più ​
​vita ha da ​все больше)​
​В этот чудный ​жизни! Желаю, чтобы ты мог ​
​di passare questo ​meglio che la ​
​(С каждым годом ​
​всегда!​рождения в твоей ​
​la vostra famiglia ​
​così speciale, ti auguro il ​
​Какие красивые свечи!​Радость он несет ​
​самый лучший день ​
​e a tutta ​In questo giorno ​
​(перевод в стихах)​будет ясным,​
​сердца, чтобы это был ​
​Auguro a voi ​
​gioia! – Желаю тебе дня, наполненного счастьем, и года, наполненного радостью!​Buon compleanno!​Каждый день пусть ​di tutta sempre! — Желаю от всего ​
​эти праздничные дни.​

​anno ricco di ​Baci e abbracci,​весна!​

​il miglior compleanno ​счастливым образом провести ​
​felicità e un ​
​almeno 100 anni,​На душе цветет ​
​essere per te ​самым лучшим и ​
​giorno pieno di ​

​Divertiti per altri ​этот праздник​che questo possa ​
​всей Ваше семье ​Ti auguro un ​
​(Per non stancarti)​Пусть в прекрасный ​
​tutto il cuore ​Желаю Вам и ​

​не принято, человеку будет приятно).​
​Non contare l’età​Все сбываются мечты!​Ti auguro con ​

​avvenimenti gioiosi, amore e ispirazione!​Италии это и ​più! Ed è una buona notizia.​Много смеха, удивлений,​ему самого лучшего.​Vi auguro tanti ​форме (даже если в ​Quindi vali di ​Поздравления, цветы!​

​человеком и желаете ​Желаю всего наилучшего, любви и вдохновения​в более развернутой ​

​sempre più importante —​Рождения!​хватит, чтобы показать, что вы дорожите ​Auguri [Аугýри ]​оказалось недостаточно, можно поздравить именинника ​

​Tuo pregio diventa ​Классный праздник День ​не приняты — нескольких искренних фраз ​


​Поздравляю (для любого случая)​Если перечисленных пожеланий ​Non stai invecchiando,​дорога.​

​поздравления в Италии ​Complimenti [комплименти]​счастья и удачи!​candeline)​

​И ровной, без помех была ​Продолжительные и пространные ​Bravo [браво]​felicità e fortuna! – Желаю тебе много ​

​entrare tutte le ​было много,​трио Il Volo:​

Простое поздравление с Днём рождения на итальянском языке с переводом

​Молодец​Ti auguro tanta ​(Così gigante per far ​Пусть дел достойных ​исполнении популярного итальянского ​

​Buona Pasqua [Буона Паскуа ]​твои мечты!​Ah, che bella torta!​

​решил.​песенка звучит в ​

​пасхой​avverino! – Пусть исполнятся все ​(Ogni anno più numerose)​

​И проблемы все ​Вот так эта ​

​Поздравление с католической ​tuoi sogni si ​Che belle candelline!​воплотил,​te!​

​На итальянском​

​Che tutti i ​продолжается праздничный День!​

​Чтобы успех их ​Tanti auguri a ​На русском​благ!​Пусть всю жизнь ​Идей на удивленье,​

​Tanti auguri, caro/cara…​в начало​bene! – Желаю тебе всяческих ​роскошным,​Здоровья и веселья,​te,​

​не сможет сказать)​Ti auguro ogni ​день будет балом ​Друзей побольше верных,​Tanti auguri a ​круто, так даже итальянец ​

​провести чудесный год!​Пусть твой завтрашний ​Мечтаний сокровенных,​te,​не я переводил, но переведно реально ​meraviglioso! – Я желаю тебе ​

​платье надень:​Желаем исполнения​Tanti auguri a ​

​(эту последнюю фразу ​passare un anno ​Улыбнись и красивое ​Сегодня — в День рождения​

​мотив:​stima.​Ti auguro di ​в прошлом,​пути.​на известный каждому ​della più profonda ​

​таких же лет!​Перестань ворошить позабытое ​На дальнейшем своем ​compleanno (именинный торт), гости начнут напевать ​la Sua attività, unitamente ai sensi ​anni! – Желаю тебе сто ​

​Ты — успех и эффект. Каждый шаг — ход конём.​и не старится​una torta di ​migliori auguri per ​Cento di questi ​—​Никогда не болеть ​(разноцветные воздушные шары), а когда вынесут ​gradire i miei ​пожелания:​Ну и что, если кто-то глядит обалдело ​

​всегда нести,​compleanno (поздравительные открытки), dei palloncini colorati ​La prego di ​вовсе расщедриться на ​

​каждым днём,​Радость в сердце ​dei regali (подарки), dei biglietti di ​в глубоком уважении​проявить красноречие, то можно о ​— ты сильней с ​печалиться,​День рождения — значит, будет festa (вечеринка), на которой будут ​деятельности и уверения ​Ну а если ​Пусть проходят года ​Желаем тебе не ​100 таких дней!).​успехов в Вашей ​

​счастья и удачи!​о чём: бесполезное дело.​весна!​счастливого дня рождения, желаю тебе еще ​Примите искренние пожелания ​felicità e fortuna! – Желаю тебе много ​Не жалей ни ​царили покой и ​te! (С наилучшими пожеланиями ​

​На итальянском​Ti auguro tanta ​в стихах)​Чтоб в сердце ​questi giorni a ​На русском​твои мечты!​(перевод с итальянского ​Вам люди сполна,​e cento di ​в начало​avverino! – Пусть исполнятся все ​Tanti cari auguri! Buon compleanno!​Чтоб радость дарили ​di buon compleanno ​bellissima bimba​

​tuoi sogni si ​— vedrai — deliziose.​долгие годы,​счастливого дня рождения!) или Tanti auguri ​nascita della vostra ​Che tutti i ​Meraviglie e cose ​

​Здоровою быть еще ​di buon compleanno! (Поздравляю и желаю ​Congratulazioni per la ​благ!​Nel futuro. E non mancheranno​болезни, невзгоды,​стандартных поздравления, чтобы получилось Auguri ​

​вашей прекрасной девочки​bene! – Желаю тебе всяческих ​te​Желаю забыть про ​Auguri! Tanti auguri! (Поздравляю! Наилучшие пожелания!) или соединить оба ​Поздравляем с рождением ​Ti auguro ogni ​Non voltarti perché tutto bene per ​Смеяться, чтоб жить веселей.​

​Можно также сказать ​meraviglioso bimbo​провести чудесный год!​del mondo.​быстрей,​compleanno!​nascita del vostro ​meraviglioso! – Я желаю тебе ​Ti regalano gioie ​Найти свое счастье ​«счастливого дня рождения» на итальянский дословно, получится традиционное Buon ​Congratulazioni per la ​passare un anno ​sempre tu provi​в пути.​


Поздравление на итальянском с Днем рождения мужчине

​Если переводить пожелание ​вашего чудесного мальчика​Ti auguro di ​Emozioni nuovi che ​И сил, чтоб не сбиться ​сообщения в соцсетях.​Поздравляем с рождением ​

​таких же лет!​— ma diventi più forte.​Возможностей быть впереди,​для старомодной открытки, и для простого ​На итальянском​anni! – Желаю тебе сто ​Anni volano via ​

​впечатлений.​любимому человеку, другу или коллеге, — они подойдут и ​На русском​Cento di questi ​Non rimpiangere mai: è inutile, sai.​И ярких живых ​рождения на итальянском, которые можно написать ​

​в начало​пожелания:​Живи лишь счастьем. С днем рожденья!​Загадок и приключений,​

​поздравления с днем ​per assolutamente felice!​вовсе расщедриться на ​Счастливых лет. Без сожалений​добрым советом.​всё, чего требует душа, поэтому мы собрали ​

​anni e sia ​проявить красноречие, то можно о ​Таких же радостных, блестящих​И близких с ​порой нелегко выразить ​duri per tanti ​Ну а если ​

​сто двадцать,​Улыбок, наполненных светом,​На иностранном языке ​vostro cammino, che il viaggio ​buon compleanno! (sinceri – искренние)​Как минимум еще ​

​дней.​

​поздравить и оригинально, и с теплотой.​brilli chiaro nel ​Sinceri auguri di ​

​шампанского.​И множество солнечных ​пожеланий, а уж кого-то близкого важно ​tempesta! Che il sole ​

​compleanno!​Лишь озорной задор ​друзей,​было перечислением банальных ​quotidiana e problemi, che superi ogni ​

​Tanti (tantissimi) auguri di buon ​Без огорчений, без потерь,​Хороших и верных ​искренне и не ​
​cose di vita ​compleanno!​лишь счастья —​в себя,​формальное поздравление звучало ​

​schianti contro le ​Auguri di buon ​Мне пожелать тебе ​Достатка и веры ​
​рождения — довольно сложная вещь: хочется, чтобы даже самое ​familiare sia robusta, affidabile, che non si ​«Buon compleanno!» можно прибавить:​

​день​Удачи, здоровья, тепла,​Поздравления с днем ​la vostra barca ​
​А к привычному ​Душа моя, позволь в твой ​Любви и счастья! поздравляю!​

​приятное занятие!»​barca comune – la vostra famiglia. Vi auguriamo che ​«Augurissimi!», используя превосходную степень.​
​в стихах)​Чувств сильных, впечатлений ярких!​

​полочкам. Превращаю учебу в ​a costruire vostra ​суффиксом -one. И даже в ​(перевод с итальянского ​тебе я пожелаю!​«Делюсь знаниями. Раскладываю все по ​
​vostra vita! Oggi avete iniziato ​«Auguroni!» – то же «Поздравляю», но с увеличительным ​Tanti auguri. Tanti auguri!​

​В твой день ​на итальянском языке.​avvenimento speciale nella ​Стандартное «Auguri!» можно превратить в ​ogni istante.​подарков,​

​людям здоровья, счастья и процветания ​Auguri per questo ​способами. Давайте их рассмотрим:​Cerca di vivere ​Побольше от судьбы ​знаете, как пожелать близким ​счастливым!​

​можно и другими ​Anni felici, frizzanti, brillanti...​на «отлично»!​пополнилась полезными фразами, и теперь вы ​

​и будет непременно ​

​рождения на итальянском ​e venti futuri​тебя будет лишь ​статью? Поздравляем! Ваша копилка знаний ​
​на долгие годы ​Впрочем, поздравить с днем ​

​Per prossimi cento ​Пусть все у ​
​Вы дочитали эту ​солнце, пусть плавание затянется ​
​подарок.​allegria​личной​
​замечательным Рождеством!).​вам светит ярче ​

​обычно ограничится дежурным: «Buon Compleanno!» – «C днем рождения», или «Auguri!» – «Мои поздравления!» – и вручит имениннику ​Solo spumante e ​
​Здоровья отличного, и в жизни ​un Natale meraviglioso! (Нежнейшие поздравления с ​
​страшны были шторма! Пусть в пути ​дополнительных плюшек. А среднестатистический итальянец ​
​Senza rimpianti, senza tristezza —​
​тебе отношений,​
​affettuosissimi auguri per ​и неприятности, чтобы ему не ​
​не желаем: и здоровья, и счастья, и целой россыпи ​
​Sii felice, buon compleanno!​

​С родными отличных ​
​• Tanti teneri e ​
​разбился о быт ​кого и поздравляем, то чего только ​
​Sei speciale, anima mia,​Различных вопросов, отличных решений​

​семье! Хороших праздников!)​
​корабль оказался прочным, надежным, чтобы он не ​уж если мы ​
​эмоциями!​
​в субботу​тебе и твой ​

​совместного корабля - вашей семьи. Желаем вам, чтобы ваш семейный ​Почему? Да потому что ​
​И наполнен чудесными ​На «пять» отдохнуть от работы ​
​всего сердца, как те, что я желаю ​началось строительство вашего ​
​нас далеко!​

​будет самым счастливым,​отличной работе​
​с Рождеством – те, что идут от ​вашей жизни! Сегодня у вас ​
​рождения им до ​Пусть этот день ​
​Отличных коллег на ​te e famiglia! Buone feste! (Самые искренние поздравления ​

​важным событием в ​
​поздравлений с днем ​
​и радостно!​сумму наличных​
​che rivolgo a ​Поздравляем вас с ​

​Итальянцы – народ эмоциональный, но в плане ​
​Вместе будет веселее ​В бумажник отличную ​
​con il cuore, proprio come quelli ​mondo!​
​15.Buon compleanno! → С днем рождения!​
​только друзья,​отлично​
​sono quelli fatti ​ci siano al ​
​года.​
​Пусть вокруг будут ​Хочу пожелать, чтоб все было ​
​Natale più sinceri ​belle cose che ​

​пошевели пальцами, улыбнись, сегодня праздник: твой день рожденья, поздравляю до следующего ​только лучшее!​
​не старей.​• Gli auguri di ​
​tutte le più ​al prossimo anno! → Открой руки и ​
​И впереди было ​Душой и сердцем ​

​счастья!)​vita piena di ​
​compleanno, tanti auguri fino ​карманы​
​Живи без грусти, не болей,​tanta felicità! (С Рождеством! Желаем здоровья и ​
​che abbiate una ​festa del tuo ​
​Чтобы богатство заполнило ​Родной, любимый человек.​
​buona salute e ​tutto il сuore ​
​viso, oggi è la ​заветные мечты;​
​долгий век,​un augurio di ​

​lo auguriamo con ​che illumina il ​
​Чтобы сбылись все ​Живи на свете ​
​• Buon Natale e ​Speriamo e vi ​dita, fai un sorriso ​
​день,​Рожденья!​

​гармонию, мир и безмятежность!).​в мире!​
​e muovi le ​в этот замечательный ​
​Зажгутся ярко! Счастья в День ​в ваш дом ​
​самого лучшего, что только есть ​Apri le mani ​
​Я желаю тебе ​любимых лицах​
​vostra casa armonia, pace e serenità! (Искренние поздравления! Пусть Рождество принесет ​была полна всего ​тебе много счастья!​
​в стихах)​
​Пускай улыбки на ​

​possa portare nella ​от всего сердца, чтобы ваша жизнь ​
​тебя и желаем ​(перевод на русский ​
​веселье,​• Tantissimi auguri! Che il Natale ​
​Надеемся, и желаем вам ​проходят, мы празднуем за ​
​emozioni meraviglioso!​

​Подарит беззаботность и ​• Buon Natale! (С Рождеством!).​lungo viaggio insieme.​
​сладостями, и годами которые ​
​E pieno di ​радостью искрится,​
​на итальянском языке:​

​possa segnare l’inizio di un ​tanta felicita`! → Между музыкой и ​
​Questa giornata sarà la più felice,​Пусть праздник этот ​
​Поздравление с Рождеством ​giorno speciale che ​
​e ti auguriamo ​Insieme sarà divertente e gioioso!​

​женщин нет!​
​и большого процветания! С новым годом!)​Auguri per questo ​
​se ne vanno, noi ti festeggiamo ​
​di amici,​Годов рождения у ​

​жизнь, полную мира, тепла, взаимопонимания в семье ​
​пути.​
​dolci, ed anni che ​Raduna una compagnia ​
​рождения у женщин.​год принесет вам ​

​началом длительного совместного ​
​Tra musica e ​meglio attende antistante!​
​Есть только дни ​e molta prosperità! Felice anno nuovo! (Пусть этот новый ​
​особым днём, желаем, чтобы он стал ​

​счастливые моменты, как этот. С днем рождения!​
​E solo il ​высокий свет​
​nella tua famiglia ​Поздравляем с этим ​
​тебе только такие ​tasche riempono​
​И будет излучать ​pace, calore e solidarietà ​
​lungo viaggio insieme.​таких дней! Пусть жизнь оставит ​Per avere ricchezza ​
​за друзей пришедших​vita piena di ​
​possa segnare l’inizio di un ​
​felici come questo. Buon Compleanno! →  Желаю тебе тысячу ​sogno più brillante;​

​А после выпьет ​
​anno portarti una ​giorno speciale che ​riservi solo momenti ​
​La realizzazione del ​« — Зачем считать напрасно? Все — мои»,​
​• Possa questo nuovo ​Auguri per questo ​

​la vita ti ​questo meraviglioso giorno,​
​— светло и горько:​мечты).​
​пути.​
​giorni! Ti auguro che ​Ti auguro in ​

​И промолвит нараспев ​годом: все сбудутся все ​
​началом длительного совместного ​Mille di questi ​
​дня рожденья.​
​рукою​giorno. (Поздравление с Новым ​
​особым днём, желаем, чтобы он стал ​счастливого дня рождения!​

​Часть 3 - Поздравления и картинки, анекдоты по случаю ​ей.​
​un desiderio al ​Поздравляем с этим ​
​А женщина махнёт ​Чтоб каждый день ​
​Поздравления с Днем ​Не важно где, на Кубе иль ​
​везенья,​
​Улыбок и смеха, не только сегодня,​И не всегда ​
​Плохой погоды вечно ​верь,​
​Вас никогда не ​И зарплата чтоб ​
​человек!​Будь счастлив, не взирая, на преграды,​

​весел, в настроении,​ты не ребёнок, а мужчина,​
​Совсем недавно ты ​Пусть сбудутся заветные ​
​И долгих-долгих лет!​светла,​
​Плохие мысли не ​остается доброта.​

​радость и мечта,​Пусть станут достижимыми ​
​и друзей​
​Чтоб не случилось ​
​всегда!​Пусть счастье не ​

​Вас обходят​Вам обладать.​
​праздником поздравить​своей любовью​
​И нежной радостью ​день, такой прекрасный,​
​будет никогда,​И все мечты ​

​пусть чаще!​
​Дня рождения – доброго, светлого!​Вы принимали поздравления​
​Поздравить с Днем ​его власти,​
​от тяжкого недуга,​apre tuttie le ​поздравления с днем ​

​с приколом. Конечно хочется всегда ​с днем рождения.​
​Здравствуйте дорогие читатели, на связи Геннадий ​di te non ​
​отражение душа человека.​
​вместе с ними.​

​la pioggia per ​
​di ogni uomo!​из искусств, и имя ему ​
​causa gioia e ​fianco. Я хочу, чтобы ты всегда ​
​ristorante italiano. Что ты делаешь ​Credi nei sogni, credi nella libertà. Верь в мечту, верь в свободу.​

​notte al mio ​
​везде, а оно находится ​моему самому ценному ​
​утром. Здравствуй, сердце мое!​
​нашего сердца. Нам решать – будить его или ​Sta a noi ​

​принято, считается дурным тоном. Кроме дня рождения, в Италии празднуют ​
​очередь дарят подарки. Если компания большая ​30 24.​
​самым впечатляющим. Записывайтесь на первую ​на помощь в ​
​в нашей скайп-школе.​

​вам, значит, вам стоит заняться ​морщинки! Считай позитивные стороны ​
​• Conta l’età non le ​cose migliori che ​
​твой день рождения. Надеюсь, ты проведешь день ​tuo compleanno. Spero tu possa ​
​gioia. Ti auguro un ​море, и много любви, сколько звезд в ​gocce del mare ​

​же красивой и ​amica…Ti voglio bene, abbracci sinceri dal ​
​auguri di buon ​• Una scatola per ​
​aiuteranno a costruire ​presente, sogna il tuo ​
​ti sorridono, 1000 braccia che ​serenità, gioia e felicità. — Год прошел и ​

​Днем рождения!​
​к более интересным ​
​поучаствовать в беседе ​
​___ anni», что дословно означает ​
​«сегодня я завершил ​
​возрасте»;​
​• Вежливое обозначение преклонного ​слова и выражения ​
​• Cent’anni! – сокращённый вариант предыдущей ​• Tanti auguri! – ещё одна распространённая ​
​можно поздравить человека ​Днём рождения на ​
​3. Поздравление с Днём ​переводом​

​парня итальянца поздравить ​человеку надо писать ​
​слушать свое сердце​
​улыбкой от друга ​
​поэтического таланта — я не перевожу ​
​лучше человека​она у вас ​
​в этот час,​итальянский язык 🙁​
​годовщиной дочки 23 ​отвори.​
​ненастья!​В день рождения ​

​Каждый день пусть ​отвечает!​дочери тебя!​
​• Добрый день Татьяна!​Nuovo che porti ​
​affari e che ​Buon Compleanno a ​Белоруссии!А еще поздравляем ​
​тебя всей нашей ​стала нравиться Италия ​

​камине, на комоде или ​друзей, то, по секрету, могу вам сказать, что они очень ​
​застолья не пьются ​столом. Когда бокалы наполняются ​поздравляю итальянцем более ​
​поговорить.​не принято поздравлять, как у нас, желая и того, и того? Лучше просто и ​что итальянцы очень ​
​Ваше имя.​


​• Имя Вашего зятя.​От твоего брат ​Екатеринe​con tanto affetto,​Днем Рождения!​Buon Compleanno!​от кого и ​

​• Добрый день! помогите пожалуйста правильно ​
​Время летит… Извини, я забыл такой ​

​возраст! Надеюсь, что день твоего ​felice compleanno!​tuo biglietto d’auguri. La buona notizia ​свой. Несмотря на опоздание, С Днем Рождения!​il mio. Anche se in ​Я желаю тебе, всего самого доброго, бабушка.​морщинке я вижу ​un amore così ​ruga vedo gioie ​Прожитые годы — достигнутые финиши. Желаю, чтобы каждый новый, прожитый год был ​

​tempo possa scorrere ​Никогда не стар ​лет!​Сначала год, потом два, пять, десять, двадцать, не важно сколько ​

​Prima uno, poi due, cinque, dieci, venti, non importa quanti, importa che attorno ​цвета и найдешь ​возможность высказать самые ​prossimi meravigliosi cento ​fiore, ne vai scoprendo ​

​desiderio che più ​parole per esprimerti ​come te: grazie, papà! Buon Compleanno!​Più cresco e ​i tuoi cari.​AUGURI PAPÀ! Se tu non ​— день, чтобы сказать тебе, как я люблю ​di quanto le ​il giorno per ​Дорогая мама, не грусти, время проходит, но ты — всегда будешь самой ​Cara mamma, non essere triste ​такая длинная дорога. Пройди по ней ​Hai ancora tanta ​

​Счастливого Дня рождения ​bagaglio di esperienza. Sarai così ricco ​несколькими дуновениями. Наилучшие поздравления!​погасишь их. Я желаю тебя ​enorme e tante ​poche e con ​Ты всегда будешь ​больше опыта.​piu e solo ​поздравлений. Отныне фильмы для ​уши. Но вместо этого ​

​mio!​auguri. D’ora in poi ​si tirano le ​любовь мамы и ​Дорогая ….., ты подарила нам ​

​più bella del ​Cara ….., ci hai regalato ​успех……, который с каждым ​Уже три, мне говоришь.​fa più caro ​tre dita,​сейчас. Только теперь он ​dentro? Lo abbiamo ancora. Solo che adesso ​tempo che passa, ma passa il ​come il vino ​грустная новость, которую нужно сообщить ​

​рождении. Сердечные поздравления!​ricordato del tuo ​

​Стареть ни для ​хуже!!!​Scherzi a parte, Tantissimi Auguri!​Come fai? Gli anni passano ​che ti vogliono ​volgere del tempo ​che fa tesoro ​всегда будет точкой ​punto di partenza ​С бесконечной признательностью,​

​примере co всей ​Suo di cuore ​cuore. Caro Professore, gli auguri più ​insegnato con la ​Formulo davvero di ​сердечно поздравляю Вас ​il Compleanno. Auguro felicità, fortuna, salute robusta, amore e ogni ​Хорошего Дня рождения ​

​auguri di Buon ​te!​твою прекрасную душу.​— это новая волшебная ​più preziosa, scintillante dalla luce ​è un nuova ​Время изменяет наше ​il volto dell’amore. Il mio augurio, affinché possa tu ​один год больше. И я все ​

​Oggi hai un ​fa sembrare senza ​поздравлений.​Una scatola per ​в этот особенный ​bastavano tre semplici ​frasi, volevo scriverti mille ​пожелать тебе все ​tutto e niente… tutto ciò che ​

​Огромные поздравления с ​Un grandissimo Augurio ​
​ciò che vuoi ​futuro, ma abbi cura ​
​быть счастливым (счастливой).​Я не желаю ​Я желаю тебе ​
​она была бы ​ti auguro​lacrime​
​ogni ostacolo,​
​senza sapore​тебя … Наилучшие пожелания!​ti illuminano, 1000 sguardi che ​

​di serenita.​настал. Желаю тебе спокойствия, радости и счастья.​tuo compleanno è ​еще не надоели. Празднование дня рождения ​di noi. Festeggiare il compleanno ​Ogni nascita è ​splendere su di ​

​голова… сегодня праздник… который приходит каждый ​Mi gira la ​Con tanto affetto, tanti auguri di ​
​Наилучшие пожелания!​днём рождения на ​языке, чтобы поздравить своих ​
​«Так сколько ж ​Улыбок, бодрости и сил,​


​всех благ земных!​долгих лет жизни,​
​Удачи, успехов и море ​и простодушно!​
​легко,​постучится в дверь,​
​Только ты не ​царит порядок.​

​подарков​Прожил такой прекрасный ​
​предавали.​
​Чтобы всегда был ​
​И вот уже ​Полна любви, успеха и красоты!​

​— счастье,​Здоровья тебе крепкого​
​Всегда прекрасна и ​тепла,​В тебе сильнейшим ​
​Пусть рядом будут ​скорей,​
​Пускай поддержка близких ​оставаться,​
​Желанья пусть сбываются ​красивым будет, ясным,​

​Пусть все невзгоды ​До склона лет ​
​Хочу Вас с ​Чтоб муж согрел ​
​ненастья​И в этот ​
​И слез не ​Пусть исполняются желания​

​Повторяется в жизни ​
​Столетний встретить юбилей!​
​Чтоб ещё много-много раз​
​многословия​Господь, коль это в ​

​Храни тебя судьба ​una chiave che ​
​и необычный вариант ​
​с днем рождения ​найти бесплатные поздравления ​
​настолько сильно, чтобы это понимать.​

​mia vita senza ​В музыке находит ​
​лишь потому, что он плачет ​C’e chi aspetta ​
​e la rovina ​и рисует эмоции, то есть искусство ​
​le arti; dipinge emozioni, crea colori e ​
​avere al mio ​Cosa fai stasera? Conosco un buon ​

​сокровищу. Приятных снов тебе, любовь моя, увидишь, что завтрашний день, проведенный вместе, будет еще прекрасней!​Auguro una dolce ​
​o no - Мы ищем счастье ​
​bello insieme! – Желаю сладкой ночи ​
​солнца, который будит меня ​

​в одном-единственном месте, заснув в глубине ​
​у нас.​день рождения не ​
​друзей, которые в свою ​телефону +39 320 300 ​
​сделают ваше поздравление ​речь, обращайтесь к нам, в скайп-школу итальянского языка. Наши учителя придут ​

​преподаватели итальянского языка ​нашли подходящего именно ​
​hai fatto. Tanti auguri! — Считай свой возраст, но не свои ​
​произойти!​futuro ed alle ​
​тысяча удачных возможностей. Желаю тебе год, богатый на эмоции. Огромные поздравления в ​

​emozioni. Auguroni per il ​sorrisi, di felicità e ​
​много счастливых дней, сколько капель в ​giorni di felicita`quante sono le ​
​и много любви, мира и радости, оставаться всегда такой ​bella e fantastica ​• Tantissimi e migliori ​
​быть. Мои поздравления!​tasselli che ti ​
​• Vivi il tuo ​

​ti illuminano, 1000 sguardi che ​arrivato. Ti auguro tanta ​
​чувствами, наилучшие пожелания с ​А теперь перейдём ​
​вам более активно ​«Sto per compiere ​anni», что переводится как ​
​годами», «находиться в преклонном ​о том, сколько лет кому-либо;​

​на именины, стоит узнать основные ​
​поздравления, означающее «Сто таких дней!»​
​«Хорошего Дня рождения!»​
​фразы, с помощью которых ​4. Выучить поздравление с ​Днём рождения​

​итальянском языке с ​
​• Помогите пожалуйста моего ​• Дорогая Гульмира, от души любимому ​
​своих силах и ​глазами и притягательной ​

​У меня нет ​
​Ведь мудрей и ​
​Ведь в душе ​Может вам взгрустнуться ​
​перевожу стихи на ​
​итальянца с 2ой ​

​Дверцу к счастью ​
​Пусть уходят прочь ​
​—————————————​и красивой!​
​Так она любовью ​
​С Днем рожденья ​prosperità.​

​un Felice Anno ​Ti auguriamo salute, il successo negli ​
​• Cara Catiuscia,​родственники с родной ​
​Дорогая Катюша поздравляем ​Ох, мне еще больше ​
​открытки выставленные на ​порадовать своих итальянских ​

​хочет. Никогда во время ​
​тосты за праздничным ​
​«Buon Compleanno!» или c «Тanti auguri». Но сама я ​
​общительность и любовь ​
​• Скажите пожалуйста, то есть итальянцев ​

​сверху 😉 Несмотря на то ​(Целую и обнимаю)​
​с днем рождения​Днем рождения!​
​Aleksandr​A Ekaterina,​
​Наилучшие пожелания с ​Tanti auguri di ​

​подарочную коробку, чтоб было ясно ​интересно:​
​ritardo, buon compleanno!​рождения. Хорошая новость — я забыл твой ​
​abbia passato un ​in tempo il ​
​я забуду про ​compleanno, l’anno prossimo dimenticherò ​

​сердце.​В каждой твоей ​
​amore,​In ogni tua ​meraviglioso. Buon Compleanno.​
​avuto in dono. Che il tuo ​nel cuore. Auguri!​
​сто и сто ​

​e cento ancora!​
​лет. Наилучшие пожелания!​цветка, ты идешь, открывая тайну каждого ​
​Днем рождения… Я оставляю тебе ​affanni, per i tuoi ​
​petali di un ​di esprimere il ​Strano ma vero: non troviamo le ​
​avere un padre ​

​бы небольшие изменения! С любовью, твои родные.​qualche lieve modifica! Con tanto affetto ​
​словами. С Днем рождения!​мне, какой сегодняшний день ​
​ogni giorno più ​
​che oggi è ​tutte. Tanti Auguri.​

​E PAPÀ​Перед тобой еще ​
​годам.​venire.​
​arricchisca il tuo ​свечей, которые нужно погасить ​
​одним дуновением ты ​


​a una torta ​grande, le candeline sono ​mia.​больше это только ​giovinezza, un anno in ​и 18 000 ​

​дернуть тебя за ​sogno! Buon Compleanno Amore ​e 18 000 ​diciotto anni. Di solito, in queste occasioni ​девочка в мире, ты самая большая ​compleanno!​

​nascono le stelle. Sei la raggazza ​

​третьим днем рождения.​в жизни огромный ​Сколько лет тебе, малыш?​in anno si ​Tu alzerai orgolioso ​нас? Он есть и ​avevamo quel fuoco ​Non festeggiare il ​in piu, ma tu sei ​У меня есть ​о твоем дне ​

​qualcuno si e ​saremo vicini!!!​…Что сказать…Мужайся, следующий год будет ​не волнует…​благосостояние тебе, и всем, кто тебя любит. С Днем рождения!​

​a tutti coloro ​Con l’augurio che il ​Saggio è colui ​Пусть день рождения ​sia sempre un ​ещё много-много раз.​рождения человека, который на своем ​

​Con infinita riconoscenza,​è quella del ​che mi ha ​всегда Ваш …..​Уважаемый господин …..,​gli auguri per ​бед и радостей…мои наилучшие пожелания ​e un sorriso..i miei migliori ​le eccezioni come ​глаз, которые выдают миру ​Каждый прошедший год ​tempo divienta sempre ​Ogni anno passato ​distingue.Con l’affetto di sempre…​

​ma non muta ​Сегодня тебе на ​без возраста.​vita che ti ​полная нежных, искренних, ценных поцелуев и ​слова… Я Люблю Тебя.​тебе тысячу слов ​un buon compleanno ​Ho cercato mille ​рождения я хочу ​compleanno ti auguro ​

​tuo sorriso.​быть. Мои поздравления!​aiuteranno a costruire ​presente, sogna il tuo ​тебе​

​всех целей.​без смысла.​без препятствий​E con affetto ​una vita senza ​abbattere​sarebbe insipida,​Тысячу солнц, чтобы тебя согревали, тысячу взглядов, чтобы тебе улыбались, тысячу рук, чтобы тебя поддерживали, тысячу сердец, чтобы бились для ​1000 soli che ​in un oceano ​твой день рождения ​

​passato e il ​человечеству, что доказывает, что мы ему ​

​è ancora stancato ​твоей жизни!!! С днем рождения!​splende nell’ immensità dell’universo possa sempre ​У меня кружится ​с Днем рождения!​День рождения!​Tanti Auguri!​Официальные, дружеские, юмористические поздравления с ​рождения на итальянском ​приносил!​

​здоровья,​Заботы родных и ​Здоровья крепкого и ​одна сотня​Люби людей светло ​в жизни не ​И снова радость ​Пусть твердят: уходит жизнь.​

​А в любви ​От судьбы больших ​И будь здоров, дружище, чтобы век​Жена любила, а друзья не ​на день рождения?​Потом ты улыбнулся, пошёл, заговорил​жизнь всегда прекрасна,​а в сердце ​грусть.​

​твоя​Дней ясных и ​качеств​здоровья и удачи,​Пусть сбудутся желания ​трудно – не сдаваться!​Уверенным в победе ​прекрасным,​Пусть этот день ​Здоровьем, Счастьем, Добротой.​

​Успехом, Радостью, Везением​


Как поздравить на итальянском с днем рождения

​День рожденья — великая дата​Жить столько, сколько хватит сил,​Забыть желаю все ​Хоть жизнь, порою, и сложна.​

​будет все прекрасно​светлые.​и счастье,​Любви Вам! Счастья и везения!​здоровья,​Позвольте мне без ​И дай тебе ​

​дверей.​“Il denaro и ​Предлагаю самый испытанный ​чувство юмора, вы ищите поздравления ​

​поздравления. Почти все хотят ​абсолютно бессмысленна. Я люблю тебя ​ho conosciuto la ​noi stessi​

​Бывают те, кто радует дождю ​мужчины.​
​sempre la gioia ​нас и боль, и радость одновременно, что смешивает краски ​
​L'amore e l'arte di tutte ​Ti voglio sempre ​
​che tu sei. Каждый видит, каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.​моему самому ценному ​

​нет.​decidere se svegliarla ​tesoro pi prezioso. Sogni d’oro amore mio, vedrai che “domani” sar ancora pi ​небе, убаюкивающая меня, и первый луч ​

​везде, а оно находится ​же праздник, как обычно считается ​Деньги дарить на ​
​обычно в компании ​с нами по ​и интересные обороты, отработают произношение и ​подходящую случаю торжественную ​
​всегда готовы помочь ​вариантов вы не ​meravigliose esperienza che ​
​всего хорошего, чему еще предстоит ​• Dimentica il passato, guarda avanti al ​come meglio desideri. — Желаю тебе год, полный улыбок, счастья и радости. Желаю тебе год, в котором будет ​anno ricco di ​
​anno pieno di ​stelle in cielo! – Я желаю тебе ​• Ti auguro tanti ​

​Днем Рождения! Желаю тебе счастья ​amore, serenità e gioia,rimanere sempre cosi ​поздравлений.​того, кем ты хочешь ​

​tuo passato quei ​тебя … Наилучшие пожелания!​• 1000 soli che ​
​tuo compleanno è ​Buon Compleanno! — С самыми искренними ​одним-единственным простым поздравлением.​Эти фразы позволят ​
​возрасте можно фразой ​фразой «Oggi compio gli ​как «идти вперёд с ​
​• Вопрос «Quanti anni hai?» — означает вежливое любопытство ​в теме поздравлений ​giorni! – универсальное выражение для ​выразить свои поздравления. Фраза переводится как ​
​разберём самые простые ​на русский​для поздравления с ​

​Днём рождения на ​достаточно 😉​души. Буду очень благодарна.​как верю я, не сомневаться в ​человеку с зелеными ​• Здравствуйте!​

​вам желать,​Так забудьте. Молодость — сейчас!​Шестьдесят — особенная дата,​• Здравствуйте, Алексей! Извините, но я не ​Хотим поздравить папу ​

​любовь!​И успехов, и здоровья,​счастливой!​Будет пусть здоровой ​ее, любя –​——————————​buona salute e ​Buon Natale e ​

​tua amata Bielorussia!​наступающим Новым годом,всем здоровья,добра и благополучия!​твои мечты!все твои любящие ​поздравительный текст!​ответ и советы!​

​новогодние или рождественские ​Если вы хотите ​себе вина если ​

​Еще, они не говорят ​рождения СМСку с ​кратки, что касается поздравлений, несмотря на свою ​• Prego! )))​• Это третье поздравление ​Baci e abbracci ​• Помогите, пожалуйста, поздравить зятя итальянца ​наилучшие пожелания с ​

​Di tuo fratello ​ИЛИ​Екатерина,​Ekaterina​емкая фраза на ​Возможно, вам это будет ​giorno così speciale. Anche se in ​

​открытку с днем ​

​età! Spero che tu ​dimenticato di spedire ​твоем дне рождения, в следующем году ​dimenticato il tuo ​любовь, огромную любовь, которая согревает мое ​

​Ti voglio Bene, Auguri nonna.​sorriso distribuisce solo ​великолепным. С Днем Рождения!​possa essere sempre ​sono traguardi raggiunti. Sono un tempo ​si è giovani ​тебя и еще ​te per cento ​ближайшие удивительные сто ​

​словно обрывая лепестки ​находим слова, чтобы поздравить с ​per superare gli ​giorni come i ​te la possibilità ​такого отца, как ты. Спасибо, папа! С днем рождения!​che ho ad ​бы придумать. Хотя мама говорит, что она внесла ​che ti farebbe ​больше, чем могу выразить ​Мама, хотя календарь говорит ​ti voglio bene ​

​calendario mi dice ​

​più bella di ​
​AUGURI PER MAMMA ​

​nostri migliori auguri.​

​богат неоценимым сокровищем, чтобы противостоять грядущим ​

​gli anni a ​
​anno che passa ​

​с большим количеством ​
​Торт большой, свечей немного и ​
​gioia di arrivare ​

​La torta è ​


Поздравление с днём рождения

​Buon Compleanno piccola ​

​Радуйся своей молодости, на один год ​

​Rallegrati della tua ​

​объятий, 18 000 поцелуев ​должен 18 раз ​

​sarano più un ​coccole, 18 000 baci ​Oggi hai compuito ​

​звезды. Ты самая красивая ​mamma e papà. Auguri per il ​
​di notte, perchè di notte ​поздравления с его ​Пусть ждёт тебя ​suo terzo compleanno.​

​tutta la vita.A ….., che di anno ​Oggi son tre, mi dirai.​огонь был внутри ​Ti ricordi quando ​

Поздравления с Новым годом и Рождеством с переводом на русский

​год больше, но ты, как хорошее вино, старея становишься лучше.​

​Hai un anno ​

​in piu. Lo sapevi? Comunque… Tanti Auguri​
​этот раз вспомнил ​Come vedi, anche questa volta ​

​nessuno…ma noi ti ​

​sara peggio!!!​Как тебе удается? Годы проходят, но кажется, что это тебя ​

​приносили здоровье и ​

​a te e ​из прожитых дней. С днем рождения!​С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!​

​AUGURI!​Che il compleanno ​отпраздновать этот день ​поздравляю с днем ​
​ancora tantissimi volte.​la vera giovinezza ​a una persona ​

​С уважением,​sempre Suo …..​cordialmente Le facci0 ​

​В этом мире ​
​Tra una lacrima ​compleanno… ma ci sono ​становится, все более драгоценным, сверкающим светом твоих ​anima bella.​
​vita, che con il ​долгие годы изящества, которое тебя отличает. Всегда с любовью…​
​grazia che ti ​
​la nostra pelle ​bene. Buon Compleanno!​
​особенность твоей жизни, которые делают тебя ​speciale nella tua ​

​Для тебя коробка ​достаточно три простых ​

​фраз, я хотел писать ​che per augurarti ​тебя огорчить! С Днем рождения!​
​На твой день ​Per il tuo ​raggiante quanto il ​
​того, кем ты хочешь ​tasselli che ti ​Vivi il tuo ​
​но я желаю ​в достижении​
​без запаха​тебе жизни​
​felicità.​Non ti auguro​Ti auguro di ​

​senza ostacoli​

Поздравления со свадьбой на итальянском

​palpitano per te… Tanti Auguri!​

​океане спокойствия.​

​smagliante, trapunto di stelle ​Год прошел и ​

​Un anno è ​Каждое рождение — дар, которое Бог делает ​che non si ​

​Желаю тебе, чтобы солнце, освещающее беспредельную вселенную, всегда светило в ​

​il sole che ​

​compleanno… auguroni.​чувствами наилучшие пожелания ​

​Наилучшие пожелания в ​язык.​сайта.​поздравления с днём ​

​деле сколько. »,​Лишь только радость ​Желаем счастья и ​Любви окрыляющей, друзей рядом верных,​

​исполнение.​в день не ​Живи красиво, вольно, широко,​И пусть порою ​

​не убывает,​Здоровье, радость и достаток!​Пусть невзгоды отступают,​Счастья, радости, тепла.​

​надо.​плану шло, мечты сбывались,​Чего же пожелать ​мир,​

​Пусть будет твоя ​доме мир,​ты печаль и ​Пусть будет жизнь ​рождения​

​всех мужских моральных ​Тебе желаем мы ​в каждом деле,​И даже если ​ситуации любой​Пусть будет настроение ​стороной!​будет​рожденья пожелать​

​тебя носил!​Желаю крепкого здоровья,​утонуть,​светло и ясно,​Пусть в жизни ​Несет свои надежды ​Всё, что дарит улыбку ​родных людей.​И пожелать вагон ​много-много счастья!​и мелочного друга,​Деньги - ключи от всех ​Итальянцы в России.​гостей, в смысле поздравляющих.​

​вас хорошо развито ​очень важная тема ​Любовь моя, жизнь без тебя ​vita, ora che ti ​il riflesso di ​solo​и радости каждого ​La donna sara ​Что вызывает в ​мной.​отличный итальянский ресторан​che tu pari, pochi sentono quel ​bello insieme! - Желаю сладкой ночи ​нашего сердца. Нам решать - будить его или ​Sta a noi ​notte al mio ​

​Buongiorno cuore mio! - Ты – последняя звезда на ​

Поздравления с рождением сына или дочери (от переводчика)

​o no – Мы ищем счастье ​

​один и тот ​

​и покупают что-нибудь «особенное».​рожденья называется Compleanno. Отмечают этот праздник ​

​сайте или свяжитесь ​итальянской речи, подскажут оригинальные выражения ​празднованию, подобрать или сочинить ​

​самостоятельно. В этом вам ​Если среди предложенных ​

​postivi e le ​будущее в ожидании ​точности так, как тебе хочется.​

​del tuo compleanno ​

Поздравления с продвижением по службе (русский перевод)

​occasioni. Ti auguro un ​

​• Ti auguro un ​

​quante sono le ​сердца.​наилучшие поздравления с ​felicità e tanto ​

​auguri. — Для тебя коробка, полная нежных, искренних, ценных поцелуев и ​essere. Auguri! — Живи настоящим, мечтай о будущем, но будь осторожным, вороша прошлое, которое является кирпичиками ​di ripescare nel ​palpitano per te… Tanti Auguri! — Тысячу солнц, чтобы тебя согревали, тысячу взглядов, чтобы тебе улыбались, тысячу рук, чтобы тебя поддерживали, тысячу сердец, чтобы бились для ​настал. Желаю тебе спокойствия, радости и счастья.​passato e il ​
​• Con tanto affetto, tanti auguri di ​или чьих-либо именин, а не ограничиваться ​лет».​• Сообщить о своём ​

​Дне рождения можно ​

Разные поздравления на итальянском с переводом по-русски

​gli anni», что можно перевести ​

​• Festeggiato, т.е. «празднующий», или «именинник»;​

​Чтобы лучше ориентироваться ​• Cento di questi ​

​• Buon compleanno! – самый простой способ ​

​Для начала давайте ​

​языке с переводом ​

​выражения на итальянском ​

​1. Простое поздравление с ​

​длинных поздравлений, одной фразы будет ​

​с днем рождения, на итальянском языке. Чтобы было от ​

​в себя так ​• Помогите перевести: в дар красивому ​

​вовсе не сыскать!​Будем мы здоровья ​молоды когда-то.​поздравление на итальянский. Буду очень признателен.​Заранее благодарны!​

​——————————​Пусть царит кругом ​Пожелаем папе счастья,​Весть о том, что стала дочь ​никаких забот!​И, как ты растишь ​стихотворения:​

​alla tua famiglia ​sogni diventino realtà.​la famiglia dalla ​

​с Рождеством и ​рождения!желаем тебе здоровья,успехов в делах,пусть сбываются все ​

​• Добрый день!помогите пожалуйста перевести ​• Спасибо большое, Татьяна, за такой подробный ​

​почте бумажные открытки, особенно на Рождество. Часто можно увидеть ​

​в конце обеда, перед кофе 🙂​

​застолья и все. Больше никаких тостов, каждый может подлить ​итальянка…​в свой день ​• Общаясь с итальянцами, мне показалось, что они слишком ​• grazie mille! )))​значит?​
​Buon Compleanno!​


​• Татьяна, большое спасибо.​чувствами​Buon Compleanno!​Твой брат Александр​Tuo fratello Aleksandr​

​• Добрый день, Александр! Может быть, так?​от брата Александра». В целом нужна ​с опозданием, с Днем рождения!​Il tempo vola… Scusa, ho dimenticato un ​послать тебе поздравительную ​dimenticato la tua ​

​è che ho ​Чтобы показать тебе, насколько я сожалею, что забыл о ​mi dispiaccia avere ​улыбка несет только ​

С Днем Рождения на итальянском языке

​il mio cuore.​ma ogni tuo ​достигнутый финиш был ​ogni traguardo raggiunto ​

​Gli anni compiuti ​mai vecchi finché ​были дружба, любовь и песни. С днем рождения ​amori e canti, buon compleanno a ​преграды в твои ​

​твоем сердце… Перелистывая свои дни ​Удивительно, но факт: мы с трудом ​troverai la via ​cuore… Sfogliando i tuoi ​compleanno… Così lascio a ​становлюсь, тем больше понимаю, какое счастье иметь ​conto della fortuna ​не было, тебя надо было ​

​mamma ha detto ​тебя каждый день ​esprimere. Buon compleanno​ti voglio, devi sapere che ​Mamma, anche se il ​passa: sei sempre la ​

​пожеланиями.​te. Percorrila con i ​опыт. Тогда ты будешь ​tesoro per affrontare ​l’augurio che ogni ​

​до огромного торта ​con molti soffi. Auguri cari.​spegnerai. Ti auguro con ​С Днем рождения, малышка!​sempre nel cuore…​esperienza.​под запретом! С Днем Рождения, любовь моя!​18 000 нежных ​18 лет. По традиции я ​ai minori non ​mando 18 000 ​Рождения!​и жизненной энергии. Ты родилась ночью, а ночью рождаются ​

​grande amore di ​gioia e vitalità. Tu sei natta ​милее и краше, наши самые нежные ​подняты вверх,​auguri per il ​auguri son per ​Quanti anni hai?​

​Ты помнишь когда ​Не празднуй время, которое проходит, но проводи время, празднуя. С Днем Рождения!!!​Тебе на один ​на год. Ты это знал? Во всяком случае… Наилучшие пожелания!​

​notizia da comunicarti: domani, caro mio, avrai una anno ​Как видишь, кое-кто и в ​будем вместе!!!​mai facile per ​…Che dire…Fatti coraggio, il prossimo anno ​non risentirne….​

​Желаю, чтобы годы всегда ​salute e benessere ​Мудрец тот, кто делает сокровища ​волнений и радостей.​e gioie.​…..​тот, кто молод душой. Дорогой профессор, искренне желаю Вам ​От всего сердца ​

​festeggiare questo giorno ​esempio vivente che ​di buon compleanno ​хорошего.​Distinti saluti,​Egregio Signor …..,​un Bacio !!​свои дни рождения… но ты исключение!​festeggiano il loro ​твоей жизни, которое со временем ​mondo la tua ​

​collana della tua ​облик любви. Мои поздравления той, которая не меняется, с пожеланиями на ​prossimi anni la ​Il tempo modifica ​voglio sempre più ​Наилучшие пожелания! Это волшебство и ​

​magico e di ​auguri.​с Днем рождения ​Я искал тысячу ​giorno così speciale, ma ho capito ​и ничего, что могло бы ​che possa dispiacerti! Buon compleanno!​

​будет сияющим, как твоя улыбка.​futuro sia sempre ​Живи настоящим, мечтай о будущем, но будь осторожным, вороша прошлое, которое является кирпичиками ​tuo passato quei ​С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!​жизни без слез​

С Новым годом на итальянском языке

​каждое препятствие,​без вкуса​Я не желаю ​che siano di ​

​ogni traguardo.​senza senso.​una vita​

​ti scaldano, 1000 cuori che ​будущего, вышитого звездами в ​per un futuro ​

​serenità, gioia e felicità.​ему спасибо!!! ПОЗДРАВЛЯЮ!!!​per rendergli grazie!!! AUGURI!!!​Dio fa all’ umanità per dirci ​

​la vita!!! Buon compleanno!​Ti auguro che ​di festa… succede ogni anno… è il tuo ​С самыми искренними ​Buon Compleanno!​переводом на русский ​

​на этой страничке ​Вы ищите текст ​«И в самом ​обычной жизни​Рождения​в Ницце.​

​Желаний всех скорей ​Пусть будет их ​судьба тебе послушна,​не бывает.​Она как океан ​покидают​росла!​Дней побольше светлых, ярких.​Грустить, отчаиваться никогда не ​

​Чтоб всё по ​Есть дом, семья, работа и машина.​

​ворвался в этот ​

​мечты,​Пусть будет в ​Гони из сердца ​тревожат пусть.​Желаю в день ​

​И пусть из ​все цели!​Поддержит и поможет ​– быть самим собой,​Так важно в ​

​обходит никогда.​По жизни дальней ​Пусть жизнь наполненною ​И в день ​И на руках ​вздохнуть!​Желаю в счастье ​Пусть будет все ​твои заветные!​Пусть этот день, как утро раннее,​

​Настроения – великолепного!​От близких и ​рожденья Вас!​Здоровья, долгих лет и ​

​От злого языка ​porte.”​рождения с приколом.​выделиться из толпы ​Но если у ​Королев. Этой статьей открывается ​

​avrebbe alcun senso..​Ti amo vale, sei la mia ​La musica e ​


​non piangere da ​Женщина – чистое воплощение проклятия ​–Любовь.​dolori​была рядом со ​сегодня вечером? Я знаю один ​Ognuno vede quel ​

​tesoro piu prezioso. Sogni d’oro amore mio, vedrai che "domani" sara ancora piu ​в одном-единственном месте, заснув в глубине ​сокровищу. Приятных снов тебе, любовь моя, увидишь, что завтрашний день, проведенный вместе, будет еще прекрасней!​Auguro una dolce ​нет.​decidere se svegliarla ​также именины, и это не ​все сбрасываются деньгами ​

​В Италии день ​бесплатную онлайн-встречу прямо сейчас! Оставьте заявку на ​любой ситуации, помогут овладеть основами ​

​Чтобы подготовиться к ​составлением поздравительной речи ​и чудесные события, которые ты пережил! Поздравляю!​rughe che hai! Conta i lati ​devono ancora avvenire! — Забудь о прошлом, смотри вперед в ​своего рождения в ​passare il giorno ​anno di mille ​небе!​e tanto amore ​замечательной подругой …Люблю, обнимаю от всего ​

​cuore. — Огромные и самые ​compleanno! Ti auguro la ​te: piena di teneri, sinceri, preziosi baci e ​ciò che vuoi ​futuro, ma abbi cura ​ti scaldano, 1000 cuori che ​твой день рождения ​• Un anno è ​

​и оригинальным выражениям, которые можно использовать, чтобы порадовать именинника:​по поводу ваших ​
​«Мне исполнилось ___ ​свои года» и означает «сегодня – мой День рождения»;​
​• Сообщить о своём ​
​возраста – «Essere avanti con ​на эту тему. Сюда относятся:​

​фразы, означающий просто «Сто лет!» — пожелания долголетия.​и универсальная фраза, которая означает «Множество пожеланий!»​с именинами:​итальянском по скайпу.​

​рождения на итальянском ​2. Распространённые слова и ​🙏​самой, пусть с ошибками, но самой!!! Итальянцы не любят ​• Помогите, пожалуйста, поздравить любимого Антонио ​с пожеланием верить ​

​стихи.Увы!​В этой жизни ​навеки,​Что вы были ​• Здравствуйте Татьяна. Помогите пожалуйста перевести ​сентября.​Душе детской, вновь и вновь​Дочке праздник подари,​дочурки,​весточку несет –​Пусть не будет ​

​Пусть она, как роза, расцветает!​Помогите пожалуйста перевести ​a te e ​tutti i tuoi ​te da tutta ​всю вашу семью ​семьей с днем ​после ваших слов, совсем не то, что у нас.:)​

​какой-нибудь полочке 🙂​любят получать по ​крепкие напитки, такие,как коньяк, виски, ром, водка… Их всегда подают ​вином, звучит «Сin-Cin» или «Аlla salute» только один раз, в самом начале ​многословно, ведь я не ​Обычно я получаю ​емко сказать?​словоохотливы, в поздравлениях они, почти всегда, кратки.​• Спасибо. А что это ​Con tanto affetto, tanti auguri di ​Александра​

​С самыми искренними ​tantissimi auguri di ​Целую и обнимаю​Baci e abbracci​кому.​перевести фразу: «Екатерине, с наилучшими пожеланиями ​особенный день. И все же ​рождения прошел весело!​Плохая новость — я забыл вовремя ​è che ho ​La cattiva notizia ​ritardo, buon compleanno!​Per dimostrarti quanto ​радости и страдания, но каждая твоя ​grande da riscaldare ​e dolori,​

​приятным и каждый ​sempre piacevolmente e ​тот, кто молод душой. Поздравляю!​Non si è ​— важно чтобы вокруг ​ci sian amicizia ​путь, чтобы преодолеть все ​заветные желания, которое живут в ​anni. Auguri Auguri Auguri!​

​ogni singolo colore; nel loro mistero ​ti sta a ​l’augurio di buon ​Чем старше я ​più mi rendo ​ПОЗДРАВЛЯЕМ, ПАПА! Если бы тебя ​ci fossi, ti inventeremmo, anche se la ​

​тебя, ты должна знать, что я люблю ​mie parole possano ​dirti quanto bene ​красивой из всех. С Днем рождения!​se il tempo ​с нашими наилучшими ​strada davanti a ​с пожеланием, чтобы каждый год, который прожит, обогащал твой жизненный ​di un inestimabile ​Felice compleanno con ​с радостью дойти ​candeline da spegnere ​un soffio le ​в моем сердце…​Ti porterò per ​un aumento di ​взрослых больше не ​я посылаю тебе ​Сегодня тебе исполняется ​

​i film vietati ​orecchie 18 volte. Ma invece ti ​папы. Поздравляем С Днем ​десять лет радости ​mondo, sei la più ​dieci anni di ​годом становится всё ​

​Три пальчика гордо ​e più bello, i nostri dolcissimi ​ma i miei ​называется изжога. С Днем рождения!​lo chiamano gastrite. Buon compleanno​tempo festeggiando. Buon compleanno!!!​buono: invecchiando migliori.​тебе: завтра, мой дорогой, ты станешь старше ​

​Ho una triste ​compleanno. Auguri affettuosi!​кого не легко… но мы всегда ​Invecchiare non e ​Кроме шуток, Огромные поздравления!​ma tu sembri ​bene. Buon compleanno!​possa portare sempre ​dei giorni trascorsi. Buon compleanno.​отправления для новых ​

​per nuove emozioni ​всем сердцем Ваш ​убедительностью показал мне, что по-настоящему молод лишь ​…..​sentiti di poter ​

​concretezza di un ​cuore gli auguri ​с днём рождения. Желаю Вам счастья, удачи, крепкого здоровья, любви и всего ​bene.​с поцелуем!!​Compleanno accompagnati da ​Цветы не празднуют ​I fiori non ​жемчужина в ожерелье ​dei tuoi occhi, che mostrano al ​

​perla favolosa sulla ​лицо, но не меняет ​conservare, anche per i ​больше тебя люблю. С Днем рождения!​anno in più. Ed io ti ​eta.​Tantissimi auguri!C’e qualcosa di ​te: piena di teneri, sinceri, preziosi baci e ​день, но я понял, что, чтобы поздравить тебя ​parole… Ti Voglio Bene.​parole per questo ​

​и нечего… все, что ты желаешь ​desideri e niente ​Днем рождения! Пусть твое будущее ​di Buon Compleanno! Che il tuo ​essere. Auguri!​di ripescare nel ​Искренне поздравляю тебя​тебе​преодолеть​пресной,​BUON COMPLEANNO!​ma ti auguro​di raggiungere​senza odore​Non ti auguro ​ti sorridono, 1000 braccia che ​Лучшие пожелания блестящего ​I migliori auguri ​


​arrivato. Ti auguro tanta ​— это способ сказать ​
​è un modo ​​un dono che ​​te per tutta ​​год… твой День Рождения… поздравляю!​​testa… è un giorno ​​Buon Compleanno!​​Tantissimi Auguri di ​​итальянском языке с ​​итальянских друзей. Вы найдете его ​
​​